Четверг, 09.01.2025, 15:19
История
Приветствую Вас Гость | RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Исторический словарь на уроках VIII-нач XVI вв.
poj35Дата: Вторник, 18.03.2014, 13:28 | Сообщение # 1
Майор
Группа: Администраторы
Сообщений: 4222
Репутация: 3
Статус: Offline
Местничество Система назначения членов Государева дворана служебные посты на основе служебного положения предков
и ближайших родственников.

Младшая дружина Частьвеликокняжеской дружины. Члены младшей дружины: гридни, отроки, детские.
Служили при дворе великого князя, были также у бояр.

Моление Даниила Заточника  Слово ДаниилаЗаточника, написанное им своему князю Ярославу Владимировичу (фрагменты)...Все это написал я, спасаясь от лицабедности моей. Но видел, господине, твое добросердечие ко мне и прибег к
всегдашней любви твоей. Ибо говорится в Писании: просящему у тебя дай,
стучащему открой, да не отвергнут будешь царствия небесного; ибо писано:
возложи на Бога печаль свою, и тот тебя пропитает вовеки.Ибо я, княже
господине, как трава чахлая, растущая под стеною, на которую ни солнце не
сияет, ни дождь не дождит; так и я всеми обижаем, потому что не огражден я
страхом грозы твоей, как оплотом твердым.Не смотри же на меня, господине, как
волк на ягненка, а смотри на меня, как мать на младенца. Посмотри на птиц
небесных – не пашут они, не сеют, но уповают на милость Божию; так и мы,
господине, ищем милости твоей.Я ведь, княже, как дерево при дороге: многие
обрубают ему ветви и в огонь кидают; так и я всеми обижаем, ибо не огражден
страхом грозы твоей. Господине мой! Не смотри на внешность мою, но посмотри,
каков я внутри. Я, господине, хоть одеянием и скуден, но разумом обилен; юн
возраст имею, а стар смысл во мне. Мыслию бы парил, как орел в
воздухе.Господине мой! Ведь не море топит корабли, но ветры; не огонь раскаляет
железо, но поддувание мехами; так и князь не сам впадает в ошибку, но советчики
его вводят. С хорошим советчиком совещаясь, князь высокого стола добудет, а с
дурным советчиком и меньшего лишится. Но вернемся к прежнему. Я, княже, ни за
море не ездил, ни у философов не учился, но был как пчела – припадая к разным
цветам и собирая мед в соты; так и я по многим книгам собирал сладость слов и
смысл их и собрал, как в мех воды морские.Перевод Д. С. Лихачева
Прикрепления: 2284520.docx (12.9 Kb)
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Copyright MyCorp © 2025Бесплатный конструктор сайтов - uCoz